Inklingo

Hur säger man "befriad från" på spanska

Det spanska ordet förbefriad frånär exentoB2 nivå.

Swedish → spanskaB2

exento

adjectiveB2formal
juridisk eller officiell plikt
En fågel som flyger fritt bort från en öppen gyllene bur.

Exempel

Este producto está exento de impuestos.

Denna produkt är befriad från skatt.

Los mejores estudiantes quedaron exentos del examen final.

De bästa studenterna blev befriade från slutprovet.

Su posición lo deja exento de cumplir esa norma.

Hans position gör att han är fri från att följa den regeln.

Kopplingen 'De'

Detta ord kräver nästan alltid ordet 'de' (av/från) direkt efter sig för att visa vad man är fri från. På svenska använder vi oftast prepositionen 'från' eller en passiv form.

Matcha Person/Sak

Eftersom detta är ett beskrivande ord (adjektiv) måste det kongruensböjas med genus och numerus för substantivet det beskriver. Använd 'exento' för maskulinum och 'exenta' för femininum.

Att glömma 'De'

Misstag:Estoy exento el examen.

Rättelse: Estoy exento del examen. Du måste använda 'de' för att koppla ordet till det du är befriad från. På svenska: 'Jag är befriad från provet'.

Förväxla med 'Libre'

Misstag:Soy exento el fin de semana.

Rättelse: Estoy libre el fin de semana. Använd 'exento' för officiella regler eller plikter, inte för att ha fritid. På svenska: 'Jag är ledig i helgen'.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.