Hur säger man "behålla" på spanska
Det spanska ordet för “behålla” är “guarde” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Por favor, guarde estos documentos en la caja fuerte.
Snälla, spara/behåll dessa dokument i kassaskåpet.
Guarde silencio, por favor.
Håll tyst, tack.
Espero que él guarde mi secreto.
Jag hoppas att han behåller min hemlighet.
Den 'artiga' uppmaningen
Använd 'guarde' när du vill be någon artigt (med 'usted') att lägga undan eller spara något. Det låter mycket mer respektfullt än 'guarda'.
Uttrycka önskningar
Denna form används efter ord som 'quiero que' (jag vill att) eller 'espero que' (jag hoppas att) för att prata om vad du vill att någon annan ska göra.
Förväxling av 'Usted'
Misstag: “Att säga 'Guarda el dinero' till en chef eller främling.”
Rättelse: Säg 'Guarde el dinero'. 'Guarda' används bara för vänner och familj; 'guarde' är den artiga versionen.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.