Hur säger man "bekymrade" på spanska
Det spanska ordet för “bekymrade” är “preocupados” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Los padres están muy preocupados por el futuro de sus hijos.
Föräldrarna är mycket oroliga för sina barns framtid.
Mis vecinos se veían preocupados después de la tormenta.
Mina grannar såg bekymrade ut efter stormen.
¿Por qué están tan preocupados por un examen tan fácil?
Varför är ni så oroliga för ett så lätt prov?
Maskulinum pluralform
Det här ordet slutar på -os, vilket betyder att det beskriver flera personer (plural). Det används för grupper som enbart består av män, eller grupper som innehåller både män och kvinnor.
Användning av 'Estar'
Du använder nästan alltid 'preocupados' med verbet 'estar' (att vara) eftersom att vara orolig är en tillfällig känsla eller ett emotionellt tillstånd. Detta liknar svenskans användning av 'att vara' för känslor, till skillnad från engelskans 'to be' som kan användas för både permanenta och tillfälliga tillstånd.
Glömma kongruens
Misstag: “Los amigos está preocupado.”
Rättelse: Los amigos están preocupados. Kom ihåg att både verbet ('estar') och adjektivet ('preocupados') måste kongruensböjas med det plurala subjektet ('Los amigos'). Detta är likt svenskans "Vännerna är oroliga", där både verbet och adjektivet böjs i plural.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.