Hur säger man "borde vara" på spanska
Det spanska ordet för “borde vara” är “fuese” — B2 nivå.

Exempel
Si mi trabajo fuese más fácil, estaría feliz.
Om mitt jobb vore enklare, skulle jag vara lycklig.
Esperaba que la solución fuese permanente.
Jag hoppades att lösningen vore permanent.
Actuó como si no fuese importante.
Han agerade som om det inte vore viktigt.
Dubbel personlighet
Formen 'fuese' är unik eftersom den kommer från två helt olika verb: 'ser' (att vara) och 'ir' (att gå). Du avgör vilket som menas utifrån meningskontexten.
Subjunktiv användning
'Fuese' är imperfekt subjunktiv, en speciell verbform som används efter uttryck för tvivel, önskan, känsla eller skyldighet när huvudhandlingen ägde rum i det förflutna.
Alternativ form
Spansktalande använder ofta 'ra'-formen ('fuera') istället för 'se'-formen ('fuese'). De betyder exakt samma sak, men 'fuese' är något mer formellt.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.