Hur säger man "dagdrömmeri" på spanska
Det spanska ordet för “dagdrömmeri” är “nubes” — B2 nivå.
Swedish → spanskaB2
nounB2informal
sinnesstämning

Exempel
María siempre está en las nubes y no presta atención a la clase.
Maria dagdrömmer alltid (är bland molnen) och lyssnar inte på lektionen.
Se avecinan nubes en la economía mundial, debemos prepararnos.
Problem (moln) närmar sig i den globala ekonomin; vi måste förbereda oss.
Använda 'Estar'
När du använder det vanliga idiomatiska uttrycket 'estar en las nubes' måste du använda verbet 'estar' (att vara tillfälligt) eftersom det beskriver ett tillfälligt sinnestillstånd. På svenska använder vi också 'att vara' för tillfälliga tillstånd, så detta är en liknande konstruktion.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.