Hur säger man "de kungliga" på spanska
Det spanska ordet för “de kungliga” är “realeza” — B1 nivå.

Exempel
La realeza británica es conocida en todo el mundo.
Brittiska kungligheter är kända över hela världen.
Muchos miembros de la realeza asistieron a la boda.
Många medlemmar av kungligheterna deltog i bröllopet.
El protocolo de la realeza es muy estricto.
Kungligheternas protokoll är mycket strikt.
Alltid femininum
Ordet 'realeza' är alltid feminint ('la realeza'), även om du talar om en grupp kungar eller män. På svenska använder vi oftast 'kungligheter' (plural) eller 'kungahuset' (singular, neutrum) för att referera till gruppen, men det spanska ordet är alltid feminint singular.
Kollektiv betydelse
Det fungerar som en enhet. Använd singular verb, som 'La realeza vive aquí' (Kungligheterna bor här), snarare än pluralverb. På svenska skulle vi oftare säga 'Kungligheterna bor här' (plural) eller 'Kungahuset bor här' (singular).
Förväxling med 'verklighet'
Misstag: “La realidad española tiene un rey.”
Rättelse: La realeza española tiene un rey. 'Realidad' betyder 'verklighet'; 'realeza' betyder 'kunglighet/kungligheter'.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.