Hur säger man "de placerade" på spanska
Det spanska ordet för “de placerade” är “pusieron” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Ellos **pusieron** los libros en la mesa hace una hora.
De lade böckerna på bordet för en timme sedan.
Mis vecinos **pusieron** luces de Navidad muy temprano.
Mina grannar satte upp julbelysning väldigt tidigt.
U:et i preteritum
Verbet 'poner' är mycket oregelbundet i preteritum (dåtid). Stammen ändras från 'pon-' till 'pus-'. Detta är ett vanligt mönster för verb som 'saber' (supo) och 'caber' (cupo).
Preteritum vs. Imperfekt
Eftersom 'pusieron' är i preteritum, beskriver det en avslutad handling: 'De lade ner nycklarna och gick.' (en enda avslutad händelse). Om du ville säga 'De brukade lägga...' skulle du använda imperfekt: 'ponían'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.