Inklingo

Hur säger man "debatterar" på spanska

Det spanska ordet fördebatterarär discutiendoA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
GerundA2
Två enkla, färgglada figurer som står vända mot varandra, båda ser frustrerade ut och gestikulerar eftertryckligt, vilket visuellt representerar ett gräl.

Exempel

Están discutiendo el nuevo plan de estudios en la reunión.

De diskuterar det nya kursplanen på mötet.

Llevamos media hora discutiendo sobre quién tiene razón.

Vi har grälat i en halvtimme om vem som har rätt.

Ella me llamó discutiendo que la decisión era injusta.

Hon ringde mig och argumenterade för att beslutet var orättvist.

Användning med 'Estar' (pågående handling)

Du kombinerar 'discutiendo' med en form av verbet 'estar' (att vara) för att visa att grälet eller diskussionen pågår just nu: 'Estamos discutiendo' (Vi grälar/diskuterar). Detta liknar svenskans 'att hålla på att' eller '-ande/-ende'-formen i vissa sammanhang, som 'Vi håller på att diskutera'.

Handling vs. Tillstånd

Ändelsen '-ndo' visar en pågående handling, liknande '-ing' på engelska. Den fokuserar på processen, inte resultatet.

Förväxling av gerundium och infinitiv

Misstag:Att använda 'Estamos discutir' istället för 'Estamos discutiendo'.

Rättelse: Använd alltid '-ndo'-formen ('discutiendo') efter 'estar' för att prata om vad som händer just nu. Detta är likt svenskans regel att inte använda infinitiv efter 'hålla på att'.

Val av fel verb för 'att diskutera'

Misstag:Att använda 'estar hablando sobre' istället för 'estar discutiendo' när samtalet innebär oenighet.

Rättelse: Använd 'discutir' när samtalet är en debatt eller ett gräl; använd 'hablar' för allmänt samtal. Detta skiljer sig från svenskans 'diskutera' som oftast är neutralt, medan 'discutir' på spanska ofta har en negativ klang av oenighet.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.