Hur säger man "det resulterar" på spanska
Det spanska ordet för “det resulterar” är “resulta” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Resulta que no teníamos dinero para el taxi.
Det visar sig att vi inte hade pengar till taxin.
Si mezclas azul y amarillo, resulta el color verde.
Om du blandar blått och gult blir färgen grön.
La decisión resulta ser muy complicada para la empresa.
Beslutet visar sig vara (eller är) mycket komplicerat för företaget.
Att introducera ett faktum
Frasen 'resulta que...' är ett mycket naturligt sätt att introducera information, ofta nyheter eller något oväntat, ungefär som att säga 'Faktum är...' eller 'Jag fick precis veta att...'
Resultar vs. Ser
Resultar är ofta en dynamisk version av 'ser' (att vara). Det betyder 'att visa sig vara' eller 'att visa sig vara', vilket antyder en slutsats dragen från en process. Jämför med svenskans 'det blir' eller 'det visar sig'.
Försök att böja 'Resulta que'
Misstag: “Att använda 'Yo resulto que...' (Jag visar sig att...)”
Rättelse: 'Resulta que...' används nästan alltid opersonligt i tredje person singular, ungefär som svenskans 'Det visar sig att...'. Du behöver inte ett 'jag' eller 'du' som subjekt.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.