Hur säger man "domarvisselpipa" på spanska
Det spanska ordet för “domarvisselpipa” är “silbato” — A2 nivå.

Exempel
El árbitro sopló su silbato para terminar el partido.
Domaren blåste i sin visselpipa för att avsluta matchen.
Llevo un silbato en mi mochila por si me pierdo en la montaña.
Jag har en visselpipa i ryggsäcken ifall jag går vilse i bergen.
El sonido del silbato era muy agudo.
Ljudet från visselpipan var mycket högt.
Genus och artiklar
Detta är ett maskulint substantiv som slutar på '-o'. Använd alltid maskulina markörer som 'el silbato' (visselpipan) eller 'un silbato' (en visselpipa).
Använda 'Tocar' vs 'Soplar'
För att beskriva handlingen att använda den kan du använda 'soplar' (att blåsa) för den fysiska handlingen, eller 'tocar' (att spela/låta) när du beskriver vad en domare eller tjänsteman gör.
Föremål vs. Ljud
Misstag: “Oigo un silbato en el bosque.”
Rättelse: Oigo un silbido en el bosque (om det är en person som visslar med munnen). Använd 'silbato' för det fysiska verktyget, och 'silbido' för ljudet som görs med läpparna.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.