Inklingo

Hur säger man "driver med" på spanska

Det spanska ordet fördriver medär bromeandoA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
GerundA2
som i, inte menar allvar
En färgglad bokillustration som visar två karaktärer. En karaktär gör ett fånigt, överdrivet ansikte och gestikulerar eftertryckligt, uppenbart berättar ett skämt, medan den andra karaktären är dubbelvikt av hjärtligt skratt.

Exempel

¿Estás bromeando o lo dices en serio?

Skämtar du eller menar du allvar?

Estuvimos bromeando toda la tarde sobre el examen.

Vi drev med varandra hela eftermiddagen om provet.

Ella dijo la noticia bromeando, pero creo que era verdad.

Hon sa nyheten skämtsamt, men jag tror det var sant.

Bildandet av pågående handlingar

Använd 'bromeando' med en form av verbet 'estar' (att vara) för att visa att handlingen pågår just nu, som 'Estoy bromeando' (Jag skämtar).

Beskriva hur

Det här ordet kan fungera som ett adverb och beskriva hur en handling utfördes: 'Salió corriendo y cantando' (Han gick därifrån springande och sjungande).

Blandning av basverbet

Misstag:Att använda 'jocando' (från engelskans 'joke').

Rättelse: Det korrekta verbet är 'bromear', vilket ger oss 'bromeando'. Använd 'bromear' istället för att försöka hitta på en spansk motsvarighet till det engelska verbet 'to joke'.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.