Inklingo

Hur säger man "du avlägsnade" på spanska

Det spanska ordet fördu avlägsnadeär sacasteA1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA1
verbA1
att ta bort något
Ett litet barns hand som sträcker sig in i en träleksakslåda och fysiskt drar ut en ljusröd kloss.

Exempel

¿Por qué sacaste el libro de mi mochila?

Varför tog du ut boken ur min ryggsäck?

Sacaste la basura justo antes de irte.

Du tog ut soporna precis innan du gick.

"Du" – dåtidens handling

'Sacaste' är sättet att säga 'du tog ut/avlägsnade' när du pratar med en person informellt (som en vän eller familjemedlem) om en enskild avslutad handling i dåtid.

Förväxling av 'Tú' och 'Usted'

Misstag:Att använda 'sacaste' när man talar formellt till en äldre person eller chef.

Rättelse: För formella situationer, använd 'sacó' (usted sacó). 'Sacaste' är strikt informellt.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.