Inklingo

Hur säger man "du satte" på spanska

Det spanska ordet fördu satteär pusisteA1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA1
verbA1
fysisk placering
Ett barns hand som försiktigt placerar en klar röd leksaksblock på en trähylla, vilket illustrerar fysisk placering.

Exempel

¿Dónde pusiste mi libro de español anoche?

Var satte du min spanska bok igår kväll?

Tú pusiste la mesa antes de que llegaran los invitados.

Du dukade bordet innan gästerna kom.

Oregelbundenheten i 'Poner' i preteritum

Verbet 'poner' (att sätta, placera) är mycket oregelbundet i preteritum (dåtid). Istället för 'poní' eller 'ponió' används den speciella stammen 'pus-' med unika ändelser.

Fokus på avslutad handling

'Pusiste' beskriver en handling som påbörjades och avslutades helt i dåtid, som att lägga ner ett föremål en gång: 'Igår satte du lådan här.'

Förväxling av preteritum och imperfekt

Misstag:Att använda 'ponías' när handlingen var avslutad.

Rättelse: Använd 'pusiste' (preteritum) för en specifik, avslutad handling. 'Ponías' (imperfekt) betyder 'du brukade sätta' eller 'du höll på att sätta.'

Andra betydelser avpusiste

pusistekan också betyda:

  • en regel, ett villkor eller en deadline(B1, formal)

Se alla betydelser i det fullständiga lexikonuppslaget →

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.