Hur säger man "dåliga drömmar" på spanska
Det spanska ordet för “dåliga drömmar” är “pesadillas” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Tuve pesadillas horribles después de ver esa película de terror.
Jag hade hemska mardrömmar efter att ha sett den där skräckfilmen.
Las pesadillas de la guerra lo persiguen todavía.
Krigets mardrömmar förföljer honom fortfarande.
Arreglar el coche se convirtió en una pesadilla de gastos y demoras.
Att fixa bilen blev en mardröm av utgifter och förseningar.
Alltid plural
Även när du pratar om bara en läskig drömupplevelse, använder spanskan oftast pluralformen 'pesadillas' (mardrömmar) när man talar om den allmänna förekomsten av dåliga drömmar.
Att använda 'sueños malos'
Misstag: “Att använda 'sueños malos' för att säga 'nightmares'.”
Rättelse: Även om 'sueños malos' bokstavligen betyder 'dåliga drömmar', är det standard och mycket vanligare ordet för 'mardröm' 'pesadilla' (singular) eller 'pesadillas' (plural).
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.