Hur säger man "förtjusande" på spanska
Det spanska ordet för “förtjusande” är “encantador” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Mi abuela es una mujer encantadora, siempre tiene historias divertidas.
Min mormor är en charmig kvinna; hon har alltid roliga historier.
El café que encontramos en la esquina era pequeño pero encantador.
Caféet vi hittade på hörnet var litet men härligt.
Su sonrisa encantadora hizo que todos se sintieran bienvenidos.
Hans charmiga leende fick alla att känna sig välkomna.
Genus- och numerusöverensstämmelse
Som adjektiv måste 'encantador' ändra form för att matcha substantivet det beskriver: använd 'encantadora' för feminina substantiv (som 'chica'), 'encantadores' för maskulinum plural, och 'encantadoras' för femininum plural.
Permanent egenskap (Ser)
Använd alltid verbet 'ser' (es, son) med 'encantador' eftersom det beskriver en inneboende, varaktig egenskap, inte ett tillfälligt tillstånd. Detta liknar svenskans användning av 'att vara' för permanenta egenskaper.
Blanda ihop genus
Misstag: “La casa es encantador.”
Rättelse: La casa es encantadora. (Eftersom 'casa' är femininum måste adjektivet sluta på -a.)
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.