Inklingo

Hur säger man "filmmanusförfattare" på spanska

Det spanska ordet förfilmmanusförfattareär guionistaB1 nivå.

Swedish → spanskaB1
nounB1
En person som sitter vid ett skrivbord med en hög papper och en penna, och tittar tankfullt på en klassisk filmkamera i närheten.

Exempel

Ella es una guionista famosa de series de televisión.

Hon är en berömd manusförfattare för TV-serier.

El guionista pasó meses escribiendo el diálogo.

Manusförfattaren tillbringade månader med att skriva dialogen.

Para ser un buen guionista, necesitas leer muchas obras de teatro.

För att vara en bra manusförfattare måste du läsa många pjäser.

Ändelsen '-ista'

Ord som slutar på '-ista' beskriver oftast yrken och är 'könsneutrala'. Det betyder att själva ordet inte ändras; du ändrar bara ordet 'den/det' (el/la) framför det.

Det tysta 'U'

I stavelsen 'gui' är 'u':et tyst. Det finns bara där för att få 'g'-ljudet att bli hårt, som i 'guitar' eller 'goal' på engelska, istället för det raspiga 'h'-ljudet.

Ändra inte ändelsen

Misstag:Att använda 'el guionisto' för en man.

Rättelse: Använd alltid 'el guionista'. Ordet slutar aldrig på 'o', inte ens när man talar om en manlig författare.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.