Hur säger man "finansiell rapport" på spanska
Det spanska ordet för “finansiell rapport” är “balance” — B2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El contador entregó el balance general de la empresa.
Revisorn lämnade in företagets allmänna balansräkning.
Hay una discrepancia en el balance de este trimestre.
Det finns en avvikelse i detta kvartals finansiella rapport.
El balance muestra que tenemos más deudas que activos.
Balansräkningen visar att vi har fler skulder än tillgångar.
Professionell kontext
I en affärsmiljö hänvisar 'el balance' nästan alltid till det specifika dokumentet som visar pengar som kommer in och går ut.
Säg inte 'Hoja de balance'
Misstag: “La hoja de balance.”
Rättelse: Säg helt enkelt 'el balance' eller 'el balance general'. Att lägga till 'hoja' (blad) låter som en direktöversättning från engelskan.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.