Hur säger man "fläsksvål" på spanska
Det spanska ordet för “fläsksvål” är “corteza” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
No me gusta la corteza del pan, prefiero solo la miga.
Jag gillar inte brödskorpan; jag föredrar bara den mjuka delen.
Los elefantes usan sus colmillos para quitar la corteza de los árboles.
Elefanter använder sina betar för att skala av barken från träden.
Hay que quitarle la corteza al queso antes de comerlo.
Du måste ta bort skalet från osten innan du äter den.
Alltid femininum
Corteza är ett feminint ord. Du måste alltid använda 'la' eller 'una' med det, även om du pratar om en grov trädbark eller en hård skorpa.
Pluralform
För att prata om mer än en, lägg bara till ett '-s' på slutet: 'las cortezas'.
Corteza vs. Cáscara
Misstag: “Att använda 'corteza' för ett äggskal eller ett bananskal.”
Rättelse: Använd 'cáscara' för ägg, nötter och frukter som du skalar med händerna. Använd 'corteza' för hårdare eller tjockare saker som trädstammar, bröd och ost.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.