Hur säger man "frukta inte" på spanska
Det spanska ordet för “frukta inte” är “temas” — B1 nivå.
Swedish → spanskaB1
verbB1

Exempel
Si no hay peligro, ¿por qué temas tanto?
Om det inte finns någon fara, varför fruktar du så mycket?
Dudo que temas la verdad, pero sé valiente.
Jag tvivlar på att du fruktar sanningen, men var modig.
¡No temas el futuro! Es incierto para todos.
Frukta inte framtiden! Den är osäker för alla.
Användning av konjunktiv
När 'temas' används i den speciella formen (konjunktiv) följer det vanligtvis ett ord som uttrycker tvivel eller känsla, som 'Dudo que' (Jag tvivlar på att) eller 'Me alegro de que' (Jag är glad att).
Förväxla verbformer
Misstag: “Yo temas mucho el frío.”
Rättelse: Yo temo mucho el frío. (Formen för 'yo' är 'temo', inte 'temas'.)
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.