Hur säger man "fullständig enighet" på spanska
Det spanska ordet för “fullständig enighet” är “unanimidad” — B2 nivå.

Exempel
La ley fue aprobada por unanimidad en el congreso.
Lagen godkändes enhälligt i kongressen.
Hubo una falta de unanimidad entre los miembros del jurado.
Det rådde brist på enighet bland jurymedlemmarna.
Es difícil alcanzar la unanimidad en temas tan complejos.
Det är svårt att nå enighet i så komplexa frågor.
Könsregeln för ord som slutar på '-dad'
Ord som slutar på '-dad' är nästan alltid feminina. Det betyder att du ska använda 'la' eller 'una' med detta ord: 'la unanimidad'.
Användning av prepositionen 'por'
För att säga att något gjordes 'enhälligt' säger spansktalande oftast 'por unanimidad'. Det beskriver hur beslutet fattades.
Fel preposition
Misstag: “Decidieron con unanimidad.”
Rättelse: Decidieron por unanimidad.
Fel genus
Misstag: “El unanimidad fue total.”
Rättelse: La unanimidad fue total.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.