Inklingo

Hur säger man "förspel" på spanska

Det spanska ordet förförspelär preliminarB2 nivå.

Swedish → spanskaB2
nounB2
En musiker som stämmer en fiol på en scen före en konsert.

Exempel

Después de los preliminares, empezó la verdadera discusión.

Efter förberedelserna började den verkliga diskussionen.

El boxeador se está preparando para los preliminares.

Boxaren förbereder sig för kvalomgångarna (preliminares).

No perdamos tiempo con los preliminares y vayamos al grano.

Låt oss inte slösa tid med upptakten och gå direkt till poängen.

Oftast plural

När det används som substantiv för att betyda stegen som leder fram till något, används det nästan alltid i sin pluralform: 'los preliminares'. Detta liknar hur vi på svenska ibland använder plural för att beskriva en serie av händelser, t.ex. 'förberedelserna'.

Förväxling med verb

Misstag:No quiero preliminar la reunión.

Rättelse: No quiero empezar con preliminares; 'preliminar' är inte ett verb, så du kan inte använda det för att beskriva en handling direkt. På svenska skulle vi säga 'Jag vill inte inleda mötet' eller 'Jag vill inte börja med förberedelserna'.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.