Hur säger man "galen idé" på spanska
Det spanska ordet för “galen idé” är “disparate” — B1 nivå.

Exempel
¡Lo que estás diciendo es un disparate!
Det du säger är nonsens!
Comprar esa casa vieja por ese precio es un disparate.
Att köpa det där gamla huset för det priset är en galen idé.
No digas más disparates y dime la verdad.
Sluta prata nonsens och berätta sanningen.
Alltid maskulint
Även om det slutar på 'e', är detta ord alltid maskulint. Du måste använda 'el' eller 'un' framför det (el disparate).
Användning med verb för handling
Detta ord paras oftast med 'decir' (att säga) eller 'hacer' (att göra). Du 'säger ett nonsens' när du pratar nonsens, och du 'gör ett nonsens' när du gör ett galet misstag.
Fällan 'different'
Misstag: “Att använda 'disparate' för att betyda 'olika' eller 'mångfaldig' eftersom det liknar det engelska ordet 'disparate'.”
Rättelse: På spanska betyder 'disparate' nonsens. Om du vill säga 'olika', använd 'diferente' eller 'distinto'.
Artikeln saknas
Misstag: “Att säga 'Es disparate.'”
Rättelse: Säg 'Es un disparate.' Spanskan kräver oftast obestämd artikel ('un') när man beskriver något som nonsens.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.