Inklingo

Hur säger man "givetvis" på spanska

Det spanska ordet förgivetvisär obviamenteA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
adverbA2
Används för att snabbt bekräfta något
En färgglad bokillustration av en liten person som pekar eftertryckligt uppåt mot en mycket stor, klar solgul sol på en klarblå himmel, som symboliserar något uppenbart eller självklart.

Exempel

Obviamente, si no estudias, reprobarás el examen.

Självklart, om du inte pluggar, kommer du att kuggas på provet.

¿Vas a ir a la fiesta? — ¡Obviamente!

Ska du gå på festen? — Givetvis!

El vestido es demasiado grande. Obviamente, necesito una talla más pequeña.

Klänningen är för stor. Uppenbarligen behöver jag en mindre storlek.

Regeln om '-mente'

De flesta spanska ord som slutar på '-mente' är adverb och fungerar precis som svenska ord som slutar på '-t' eller '-vis' (t.ex. 'tydligt', 'naturligtvis'). 'Obviamente' kommer från adjektivet 'obvio' (uppenbar).

Förväxling av adjektiv och adverb

Misstag:Många studenter använder 'obvio' istället för 'obviamente' för att modifiera en hel fras. (t.ex. 'Obvio, no quiero ir.')

Rättelse: Använd den fullständiga adverbformen: 'Obviamente, no quiero ir.' (Självklart vill jag inte gå.) Även om den korta formen är vanlig informellt, är den fullständiga adverbformen standard och korrekt.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.