Hur säger man "hålla upp" på spanska
Det spanska ordet för “hålla upp” är “detenga” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Es crucial que el tren se detenga antes del cruce.
Det är avgörande att tåget stannar före korsningen.
No detenga el proceso; siga trabajando.
Stoppa inte processen; fortsätt arbeta.
El presidente pidió que nadie detenga las negociaciones.
Presidenten bad att ingen skulle hålla upp förhandlingarna.
Användning av konjunktiv
Formen 'detenga' används efter uttryck för önskan, nödvändighet eller känsla (t.ex. 'Quiero que...' eller 'Es necesario que...'). Den uttrycker osäkerhet eller påverkan.
Formell befallning
När man ger en formell instruktion till 'Usted' (formell du), är 'detenga' den bekräftande befallningen och 'no detenga' är den nekande befallningen.
Felaktig användning av grundverbet
Misstag: “Espero que la policía lo detiene.”
Rättelse: Espero que la policía lo detenga. (Önskan/hoppet utlöser den speciella konjunktivformen.)
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.