Hur säger man "hittar på" på spanska
Det spanska ordet för “hittar på” är “fingiendo” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Ella está fingiendo que no le importa el resultado.
Hon låtsas att resultatet inte betyder något för henne.
Estuvimos fingiendo toda la noche para no arruinar la sorpresa.
Vi låtsades hela natten för att inte förstöra överraskningen.
Él entró a la oficina fingiendo una sonrisa.
Han gick in på kontoret och låtsades le.
Bildandet av pågående handlingar
Ordet 'fingiendo' är '-ing'-formen av 'fingir'. Det paras vanligtvis med en form av verbet 'estar' (att vara) för att visa att handlingen sker just nu: 'estoy fingiendo' (jag låtsas).
Stavningsändring i basverbet
Basverbet 'fingir' är lite knepigt eftersom 'g' ändras till 'j' när det följs av 'a' eller 'o'. Till exempel är 'yo'-formen 'finjo' (jag låtsas), inte 'fingo'. Men gerundium 'fingiendo' behåller 'g' eftersom det följs av 'i'.
Förväxling av gerundium
Misstag: “Att använda 'fingiendo' i engelsk meningsbyggnad, t.ex. 'Fingiendo es difícil.'”
Rättelse: På spanska måste du använda infinitiv (fingir) som subjekt: 'Fingir es difícil' (Att låtsas är svårt). 'Fingiendo' beskriver bara en pågående handling eller ett sätt.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.