Hur säger man "i synnerhet" på spanska
Det spanska ordet för “i synnerhet” är “concretamente” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Me gusta la comida italiana, concretamente la pizza.
Jag gillar italiensk mat, specifikt pizza.
¿Qué es lo que necesitas concretamente para terminar el proyecto?
Vad exakt behöver du för att slutföra projektet?
El informe trata sobre las ventas, concretamente las del mes pasado.
Rapporten handlar om försäljning, för att vara exakt, förra månadens försäljning.
Ändelsen '-mente'
Det här ordet bildas genom att ta den feminina formen av adjektivet 'concreta' och lägga till '-mente'. Det fungerar precis som att lägga till '-t' eller '-vis' till ord i svenskan (t.ex. 'konkret' blir 'konkret-t' eller 'konkret-vis', även om '-mente' oftare motsvarar engelskans '-ly').
Var man placerar det
Du placerar oftast det här ordet precis före den specifika detalj du vill lyfta fram, eller i slutet av en fråga när du ber om mer detaljer.
Förväxling med 'egentligen'
Misstag: “Att använda 'concretamente' för att betyda 'egentligen' (i verkligheten).”
Rättelse: Använd 'en realidad' för 'egentligen'. Använd 'concretamente' endast när du pekar ut ett specifikt exempel från en grupp.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.