Inklingo

Hur säger man "klåfingrig" på spanska

Det spanska ordet förklåfingrigär agarradoB1 nivå.

Swedish → spanskaB1
adjectiveB1informal
En karaktär som håller en enda mynt mycket hårt mot bröstet med båda händerna.

Exempel

No esperes que te invite, es un poco agarrado.

Förvänta dig inte att han bjuder dig; han är lite snål.

Mi jefe es tan agarrado que nunca compra café para la oficina.

Min chef är så snål att han aldrig köper kaffe till kontoret.

Aunque tiene mucho dinero, siempre ha sido una persona muy agarrada.

Även om hon har mycket pengar, har hon alltid varit en mycket snål person.

Användning med 'Ser'

När du pratar om att någon är snål som en personlighetsegenskap, använd alltid verbet 'ser' (att vara). Detta liknar svenskans användning av 'att vara' för att beskriva personlighetsdrag (Han är snäll).

Substantivisk användning

Du kan använda detta ord som ett substantiv. Istället för att säga 'Han är snål', kan du säga 'Han är en snåljåp' (Es un agarrado).

Förväxla 'Estar' och 'Ser'

Misstag:Él está agarrado.

Rättelse: Él es agarrado.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.