Hur säger man "misstro" på spanska
Det spanska ordet för “misstro” är “desconfianza” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Siento un poco de desconfianza hacia los vendedores que gritan mucho.
Jag känner en viss misstro mot säljare som skriker mycket.
La falta de comunicación generó desconfianza entre los socios.
Bristen på kommunikation skapade misstro mellan partnerna.
Ella me miró con desconfianza cuando le pedí las llaves de su coche.
Hon såg på mig med misstänksamhet när jag bad om hennes bilnycklar.
Prefixet 'Des-'
Prefixet 'des-' i början av ordet är likt svenskans 'o-' eller 'icke-'. Det tar ordet för tillit (confianza) och gör det till dess motsats.
Koppling till personer
För att säga vem du inte litar på, använd orden 'en' (i) eller 'hacia' (mot) direkt efter desconfianza.
Förväxla substantiv och verb
Misstag: “Yo desconfianza de él.”
Rättelse: Yo desconfío de él (Jag misstror honom) ELLER Siento desconfianza hacia él (Jag känner misstro mot honom). 'Desconfianza' är själva känslan, inte handlingen.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.