Hur säger man "ni tänkte" på spanska
Det spanska ordet för “ni tänkte” är “pensaron” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Ellos pensaron que la película era muy aburrida.
De tyckte att filmen var väldigt tråkig.
¿Qué pensaron ustedes de la propuesta del jefe?
Vad tyckte ni (plural, formellt) om chefens förslag?
Los niños pensaron en un plan para conseguir más dulces.
Barnen kom på en plan för att få mer godis.
Preteritum (Avslutad handling)
Denna form, 'pensaron', talar om för dig att tankehandlingen var avslutad vid en specifik tidpunkt i dåtid. Det är en färdig handling, som 'De bestämde sig där och då'.
Vem är 'pensaron'?
'Pensaron' syftar på 'ellos' (de, maskulin eller blandad grupp), 'ellas' (de, feminin grupp), eller 'ustedes' (ni, plural, formellt). Alltid en grupp människor.
Blandning av tempus
Misstag: “Ayer ellos pensaban en el problema.”
Rättelse: Ayer ellos pensaron en el problema. (Använd 'pensaron' för en specifik, avslutad handling. Använd 'pensaban' endast för pågående vanor eller beskrivningar i dåtid.)
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.