Inklingo

Hur säger man "orsaka obehag" på spanska

Det spanska ordet förorsaka obehagär molesteB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
Verb (Conjugated Form)B1
En tecknad illustration av en upprörd person som håller för öronen medan en stor, surrande mygga svävar i närheten, vilket symboliserar irritation.

Exempel

No quiero que el ruido te moleste.

Jag vill inte att ljudet ska besvära dig.

Espero que mi presencia no moleste a nadie.

Jag hoppas att min närvaro inte irriterar någon. (Yo-form av konjunktiv)

Dígale que no moleste a los vecinos con esa música.

Säg till honom att inte besvära grannarna med den musiken. (Él/Ella/Usted-form av konjunktiv)

Den speciella verbformen (konjunktiv)

Denna form ('moleste') används när verbet 'molestar' följer uttryck för tvivel, önskan, känsla eller nödvändighet, vilket visar att handlingen är osäker eller önskad, inte ett enkelt faktum.

Formella uppmaningar

När du ger en formell uppmaning till 'Usted' (ni, formellt), använder du exakt denna form, särskilt i nekande form: 'No moleste' (Besvära inte!).

Blandning av modus

Misstag:No quiero que me molesta.

Rättelse: No quiero que me moleste. (Förklaring: Efter verb som 'querer' (att vilja) som uttrycker en önskan, måste verbet i den andra delen av meningen ändras till den speciella formen 'moleste'.)

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.