Inklingo

Hur säger man "ouppnåelig" på spanska

Det spanska ordet förouppnåeligär imposibleA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
AdjectiveA2
En liten tecknad person som försöker knuffa en enorm, orörlig stenblock som blockerar en väg, vilket illustrerar en uppgift som inte kan utföras.

Exempel

Es imposible terminar todo el trabajo hoy.

Det är omöjligt att avsluta allt arbete idag.

Volar sin un avión es físicamente imposible.

Att flyga utan flygplan är fysiskt omöjligt.

Me resulta imposible creer que no lo sabías.

Jag finner det omöjligt att tro att du inte visste.

En form passar alla

imposible är ett utmärkt adjektiv eftersom det inte ändras för maskulina eller feminina saker. Det är el reto imposible (den omöjliga utmaningen) och la tarea imposible (den omöjliga uppgiften). En sak mindre att oroa sig för!

Användning med verbet 'ser'

För att säga att något är omöjligt använder du nästan alltid verbet ser. Till exempel, Será imposible llegar a tiempo. (Det kommer att vara omöjligt att komma i tid).

Extra 'de'

Misstag:Es imposible de hacer esto.

Rättelse: Es imposible hacer esto. (Det är omöjligt att göra detta.) Varför det är rätt: På spanska behöver du inte det lilla ordet 'de' (av/att) mellan 'imposible' och handlingen som följer. Koppla dem bara direkt: 'imposible + [handling]'.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.