imposible
“imposible” betyder “omöjlig” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
omöjlig
Även: ouppnåelig, ogörlig
📝 I praktiken
Es imposible terminar todo el trabajo hoy.
A2Det är omöjligt att avsluta allt arbete idag.
Volar sin un avión es físicamente imposible.
B1Att flyga utan flygplan är fysiskt omöjligt.
Me resulta imposible creer que no lo sabías.
B2Jag finner det omöjligt att tro att du inte visste.
outhärdlig
Även: absurd, förbannad
📝 I praktiken
¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.
B1Det här barnet är omöjligt! Han står inte still en sekund.
El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.
B1Trafiken vid den här tiden är outhärdlig, vi kommer att bli sena.
Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.
B2Att hantera den byråkratin är en omöjlig uppgift.
det omöjliga

📝 I praktiken
Los grandes inventores intentan hacer lo imposible.
B2Stora uppfinnare försöker göra det omöjliga.
Pedirle que se disculpe es pedir lo imposible.
C1Att be honom be om ursäkt är att be om det omöjliga.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: imposible
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'imposible' för att betyda 'outhärdlig' eller 'mycket svår att hantera'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'impossibilis'. Det bildas genom att lägga till prefixet 'in-' (som betyder 'inte') till 'possibilis' (som betyder 'möjlig att vara'). Så det betyder bokstavligen 'inte möjlig att vara'.
Först dokumenterat: Around the 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'No es posible' och 'Es imposible'?
De betyder mycket liknande saker, men 'Es imposible' är lite starkare och mer definitivt. 'No es posible' kan ibland betyda 'det är inte möjligt *just nu*' eller 'det är inte tillåtet', medan 'Es imposible' ofta antyder att något *aldrig* kan hända. Tänk på 'Es imposible' som 'Det är omöjligt' och 'No es posible' som 'Det är inte möjligt'.


