Inklingo

Hur säger man "post mortem" på spanska

Det spanska ordet förpost mortemär autopsiaB2 nivå.

Swedish → spanskaB2
nounB2formal
En högkvalitativ, enkel sagoboksillustration som visar en läkare i blå operationskläder och handskar som undersöker en figur som ligger på ett rostfritt stålbord i ett sterilt rum, vilket representerar en obduktion.

Exempel

El forense determinó la causa de muerte después de realizar la autopsia.

Rättsläkaren fastställde dödsorsaken efter att ha utfört obduktionen.

La familia solicitó una segunda autopsia para confirmar los resultados.

Familjen begärde en andra obduktion för att bekräfta resultaten.

Los resultados de la autopsia serán revelados mañana por la mañana.

Obduktionsresultaten kommer att presenteras i morgon bitti.

Könstricket: -a ändelsen

Även om detta ord slutar på '-a', vilket vanligtvis signalerar feminina substantiv, är det alltid viktigt att lära sig könet. 'Autopsia' är feminint, så du måste använda 'la' eller 'una' med det.

Förväxla verbet

Misstag:Hacer autopsia.

Rättelse: Det korrekta verbet är 'realizar' eller 'practicar': 'realizar una autopsia' (att utföra en obduktion). Medan 'hacer' (att göra) är vanligt för många handlingar, är 'realizar' mer formellt och lämpligt här.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.