Inklingo

Hur säger man "rakad" på spanska

Det spanska ordet förrakadär peladoA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2

pelado

adjectiveA2
om en mycket kort frisyr eller huvud
En apelsin som delvis har skalats, med frukten synlig inuti.

Exempel

Prefiero las manzanas peladas.

Jag föredrar skalade äpplen.

El niño va pelado para el verano.

Pojken har en snaggad frisyr för sommaren.

Era un monte pelado, sin un solo árbol.

Det var ett bart berg, utan ett enda träd.

Kongruens med objekt

Liksom de flesta ord som beskriver saker, ändras detta till 'pelada' om objektet är feminint (som 'naranja' - apelsin) och 'pelados/peladas' för plural.

Använda 'Estar' vs 'Ser'

Använd 'estar' för att säga att en frukt är skalad (ett tillstånd), och 'ser' om du beskriver en person som är naturligt skallig (en egenskap).

Användning för skrapsår

Misstag:Me pelé la rodilla y ahora está pelada.

Rättelse: Även om 'pelar' används för handlingen, säger vi oftast 'jag har skrapat knät' eller 'knät är skrapat' för ett skrapsår. 'Pelado' passar bättre för frukt eller total hårborttagning.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.