Hur säger man "reducering" på spanska
Det spanska ordet för “reducering” är “bajada” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Se espera una bajada de las temperaturas para este fin de semana.
En minskning av temperaturen väntas till denna helg.
La tienda anunció una gran bajada de precios.
Butiken meddelade en stor prisreducering.
Hubo una bajada en el número de turistas este año.
Det var ett fall i antalet turister i år.
Abstrakta minskningar
Spanskan använder 'bajada' för nästan alla numeriska eller abstrakta minskningar, precis som 'minskning' eller 'fall' på svenska.
Singular vs plural
Du kan använda 'bajada' i singular för en generell trend, eller 'bajadas' i plural för flera specifika fall av minskningar.
Undvik 'caída' för små förändringar
Misstag: “Hubo una caída de un uno por ciento.”
Rättelse: Hubo una bajada de un uno por ciento. (Det var en minskning med en procent.)
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.