Hur säger man "riktigt arg" på spanska
Det spanska ordet för “riktigt arg” är “cabreado” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Mi padre está cabreado porque perdí las llaves del coche.
Min pappa är förbannad för att jag tappade bort bilnycklarna.
No la molestes ahora, que está muy cabreada.
Stör henne inte nu, hon är riktigt arg.
Estoy cabreado con el mundo hoy.
Jag är irriterad på världen idag.
Användning med 'Estar'
Eftersom ordet beskriver ett humör eller en tillfällig känsla, använd alltid 'estar' (att vara) snarare än 'ser'. Detta liknar svenskans användning av 'att vara' för tillfälliga tillstånd.
Ändelser för genus
Om du beskriver en kvinna, ändra 'o' i slutet till 'a': 'Ella está cabreada'. Detta är likt hur adjektiv böjs i svenskan för att matcha substantivet de beskriver.
Användning i formella sammanhang
Misstag: “Att använda 'cabreado' i en jobbintervju eller ett formellt brev.”
Rättelse: Använd 'enojado' eller 'molesto' istället. 'Cabreado' är ganska informellt och kan låta lite oartigt i professionella sammanhang. På svenska skulle det motsvara att använda ett starkt svärord istället för ett neutralt ord för ilska.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.