Inklingo

Hur säger man "skicklig skytt" på spanska

Det spanska ordet förskicklig skyttär tiradorB1 nivå.

Swedish → spanskaB1
nounB1
duktig skytt
En vänlig person som står utomhus och håller i ett enkelt trä-slunga och siktar mot ett färgglatt mål.

Exempel

El tirador olímpico falló su último disparo.

Den olympiska skytten missade sitt sista skott.

Se necesita mucha práctica para ser un buen tirador.

Det krävs mycket övning för att vara en skicklig skytt.

Suffixet '-dor'

Suffixet '-dor' läggs ofta till ett verb (som 'tirar') för att skapa ett substantiv som beskriver personen eller saken som utför handlingen (som 'skytt'). På svenska använder vi ofta andra ord för att bilda sådana substantiv, t.ex. genom att lägga till '-are' (som i 'skjutare' från 'skjuta') eller genom att använda helt andra ord.

Blanda ihop handlingen och personen

Misstag:Att använda 'el tiro' (skottet) när man menar 'el tirador' (skytten).

Rättelse: 'El tirador es rápido' (Skytten är snabb). 'El tiro fue rápido' (Skottet var snabbt). På svenska är skillnaden mellan 'skottet' och 'skytten' tydlig, men det är bra att vara medveten om hur spanskan bildar ord.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.