Hur säger man "skyddsbesvär" på spanska
Det spanska ordet för “skyddsbesvär” är “amparo” — C1 nivå.
Swedish → spanskaC1
nounC1formal

Exempel
El abogado presentó un recurso de amparo ante el tribunal.
Advokaten lämnade in ett konstitutionellt överklagande till domstolen.
La Constitución garantiza el amparo de los derechos fundamentales.
Konstitutionen garanterar skyddet av grundläggande rättigheter.
Juridisk frasstruktur
I juridiska sammanhang kombineras 'amparo' nästan alltid med 'recurso de' för att beskriva handlingen att be en högre domstol att skydda ens rättigheter.
Översätt inte bokstavligt
Misstag: “Att tro att 'recurso de amparo' bara är en 'resurs för skydd'.”
Rättelse: Inom juridiken betyder 'recurso' ett 'överklagande' och 'amparo' är specifikt det 'rättsliga skyddet'.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.