Hur säger man "stöta på" på spanska
Det spanska ordet för “stöta på” är “encuentre” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Necesito que nos encontremos en la estación.
Jag behöver att vi träffas vid stationen. (Notera: 'encontremos' är 'vi'-formen av presens konjunktiv.)
Ojalá que se encuentre bien después del viaje.
Förhoppningsvis mår han/hon bra efter resan. (Använder reflexiva 'encontrarse' för att betyda 'befinna sig' eller 'må'.)
No importa dónde se encuentre la oficina, iré.
Det spelar ingen roll var kontoret ligger, jag kommer att gå.
Den reflexiva betydelsen
När det används med 'se' ('se encuentre') betyder det ofta 'befinna sig' eller 'känna/vara' i ett visst tillstånd. Exempel: 'Espero que se encuentre bien' (Jag hoppas att han mår bra).
Förväxla konjunktiv och imperativ
Misstag: “Si usted encuentre la puerta, entre. (Blandar ihop imperativ och konditionell struktur.)”
Rättelse: Si usted encuentra la puerta, entre. (När du använder 'si' (om), behöver du oftast den vanliga verbformen 'encuentra', om du inte ger en direkt, artig uppmaning: 'Encuentre la puerta y entre' (Hitta dörren och gå in).)
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.