Inklingo

Hur säger man "stenig" på spanska

Det spanska ordet förstenigär quebradoB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
adjectiveB1
En färgglad illustration av en träpenna avbruten i två delar.

Exempel

Ten cuidado con ese plato, está quebrado.

Var försiktig med den tallriken; den är trasig (spräckt).

Después de la crisis, el pequeño negocio quedó quebrado.

Efter krisen gick den lilla firman i konkurs.

El terreno era muy quebrado y difícil de caminar.

Terrängen var mycket stenig och svår att gå igenom.

Kongruens (Adjektivböjning)

Detta ord måste ändras till 'quebrada' om substantivet du beskriver är feminint, som i 'una silla quebrada' (en trasig stol). I svenskan böjer vi inte adjektiv efter genus på samma sätt, men det är bra att veta att spanska adjektiv anpassar sig.

Användning med 'Estar'

Vi använder verbet 'estar' (att vara) eftersom att vara trasig eller bankrutt anses vara ett tillstånd eller en kondition som kan förändras. Detta skiljer sig från 'ser' som används för mer permanenta egenskaper.

Quebrado vs. Roto

Misstag:Att säga 'mi teléfono está quebrado' för en skärm som är helt krossad.

Rättelse: Även om 'quebrado' kan fungera i vissa regioner, är 'roto' vanligare för helt förstörda föremål. 'Quebrado' antyder oftast en spricka eller en delning.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.