Hur säger man "sträcker sig" på spanska
Det spanska ordet för “sträcker sig” är “alcanza” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Ella siempre alcanza los libros de la estantería alta.
Hon sträcker sig alltid efter böckerna på den höga hyllan.
¿Alcanza usted a ver el cartel desde aquí?
Når du (formellt) se skylten härifrån?
¡Alcanza la pelota!
Sträck dig efter bollen! (Informell uppmaning)
Verb som slutar på -ZAR
Verbet alcanzar är regelbundet, men kräver en stavningsändring från 'z' till 'c' när nästa bokstav är 'e' (t.ex. i 'yo'-preteritumformen: alcancé, eller hela presens konjunktiv).
Sträcka sig vs. Anlända
Misstag: “Att använda 'alcanzar' när man bara menar 'att anlända' till en plats. För enkel ankomst, använd 'llegar'.”
Rättelse: Använd 'llegar' för 'Han anländer till stationen' (Él llega a la estación). Använd 'alcanzar' för 'Han sträcker sig efter dörrhandtaget' (Él alcanza la manija).
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.