Hur säger man "svårfångad" på spanska
Det spanska ordet för “svårfångad” är “sutil” — B2 nivå.
Swedish → spanskaB2
adjectiveB2

Exempel
Hay una diferencia muy sutil entre estos dos colores.
Det finns en mycket subtil skillnad mellan dessa två färger.
Ella hizo un cambio sutil en su peinado.
Hon gjorde en subtil förändring i sin frisyr.
El humor de esa película es muy sutil.
Humorn i filmen är mycket subtil.
Könsoberoende
Det här ordet ändrar inte sin ändelse för maskulina eller feminina substantiv. Du kan säga 'un cambio sutil' (maskulint) eller 'una fragancia sutil' (feminint).
Att göra det till 'sutila'
Misstag: “una diferencia sutila”
Rättelse: una diferencia sutil. Adjektiv som slutar på -il förblir desamma för både maskulinum och femininum.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.