Hur säger man "svårligen" på spanska
Det spanska ordet för “svårligen” är “apenas” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.
Swedish → spanskaA2
AdverbA2
Nästan inte alls

Exempel
Apenas tengo dinero para un café.
Jag har knappt pengar till en kaffe.
Ella apenas habla; es muy tímida.
Hon pratar knappt; hon är väldigt blyg.
Hay apenas diez personas en la fiesta.
Det är bara tio personer på festen.
Var placerar man 'Apenas'
Du kommer nästan alltid att se 'apenas' precis före handlingen (verbet) den beskriver. Till exempel, 'Apenas duermo' (Jag sover knappt).
Ett ord vs. två ord
Misstag: “Me levanté a penas.”
Rättelse: Me levanté apenas. Medan 'a penas' (två ord) existerar, är det mycket formellt och betyder 'med stor svårighet'. För 'knappt' eller 'svårligen' ska du alltid använda 'apenas' (ett ord).
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.