Hur säger man "tjurskallig" på spanska
Det spanska ordet för “tjurskallig” är “necio” — B2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Mi hijo se puso necio y no quiso comer sus verduras.
Min son blev envis och ville inte äta sina grönsaker.
No te pongas necia, acepta que cometiste un error.
Var inte envis, erkänn att du gjorde ett misstag.
Es tan necio que prefiere perder el trabajo antes que pedir disculpas.
Han är så envis att han hellre förlorar sitt jobb än ber om ursäkt.
Att använda 'Ponerse'
När någon börjar agera envis, använder vi oftast verbet 'ponerse' (att bli). Till exempel: 'Se puso necio' betyder 'Han blev envis'.
Envis vs. Beslutsam
Misstag: “Att använda 'necio' som en komplimang för någon som arbetar hårt.”
Rättelse: Använd 'perseverante' eller 'determinado' för positiv ihärdighet. 'Necio' innebär nästan alltid att personen är irriterande eller har fel.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.