Hur säger man "tjänstgöringstid" på spanska
Det spanska ordet för “tjänstgöringstid” är “turno” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Ella prefiere trabajar en el turno de la tarde porque hay menos tráfico.
Hon föredrar att arbeta eftermiddagsskiftet eftersom det är mindre trafik.
Mi universidad ofrece clases en el turno matutino y vespertino.
Mitt universitet erbjuder lektioner under förmiddagspasset och kvällspasset.
Tenemos tres turnos: mañana, tarde y noche.
Vi har tre skift: morgon, eftermiddag och natt.
Prepositioner med skift
Du använder generellt prepositionen 'en' (i/på) när du beskriver vilket skift någon arbetar: 'trabajar en el turno de noche'.
Att blanda ihop 'turno' och 'tiempo'
Misstag: “Att säga 'el tiempo de noche' för 'nattskift'.”
Rättelse: Använd 'turno' när du hänvisar till en specifik tidsperiod som är tilldelad för arbete eller studier. 'Tiempo' är en allmän term för tid eller väder.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.