Hur säger man "träffade du" på spanska
Det spanska ordet för “träffade du” är “conociste” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
¿Dónde conociste a tu mejor amigo?
Var träffade du din bästa vän?
Conociste la ciudad hace dos años, ¿verdad?
Du lärde känna staden för två år sedan, eller hur?
Nunca conociste a mi abuela, ella murió antes.
Du träffade aldrig min mormor; hon dog tidigare.
Formen 'Tú'
Denna verbform, som slutar på -iste, används endast när man talar direkt till en vän, ett barn eller en jämlike (det informella singulara 'du').
Val av tempus (Preteritum)
Denna form använder Preteritum, vilket innebär att mötet eller ögonblicket då kunskapen förvärvades var en enskild, avslutad handling som inträffade vid en specifik tidpunkt i det förflutna.
Förväxling av tempus
Misstag: “Att använda 'conocías' när man menar 'conociste'.”
Rättelse: 'Conocías' betyder 'du kände redan (vanemässigt eller under lång tid)' medan 'conociste' betyder 'du träffade (för första gången)' eller 'du fick reda på (vid en specifik tidpunkt).'
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.