Hur säger man "trängsel" på spanska
Det spanska ordet för “trängsel” är “bola” — C1 nivå.
Swedish → spanskaC1
nounC1informal

Exempel
No te metas en esa bola de problemas; es mejor ignorarlos.
Blanda dig inte i den där röran av problem; det är bättre att ignorera dem.
Toda la situación se hizo una bola, y nadie sabía cómo resolverlo.
Hela situationen blev komplicerad (bokstavligen: blev en boll), och ingen visste hur man skulle lösa den.
Att översätta idiom
Misstag: “Att använda 'Hacer una bola' för att betyda 'att göra en boll för ett spel'.”
Rättelse: När man pratar om situationer betyder 'Hacerse una bola' att situationen blev rörig eller komplicerad. För en fysisk boll, använd 'hacer una pelota'.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.