Hur säger man "trycka" på spanska
Det spanska ordet för “trycka” är “aprieta” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Aprieta el botón para llamar al ascensor.
Tryck på knappen för att kalla på hissen.
Ella me aprieta la mano cuando tiene miedo.
Hon klämmer min hand när hon är rädd.
Stamcellsförändring (e → ie)
Det här verbet är ett 'kängverbs'. Det mittersta 'e' ändras till 'ie' i alla former utom för 'vi' (nosotros) och 'ni' (vosotros). På svenska har vi inte samma typ av stamcellsförändringar i verb, men tänk på att det är en vokalväxling som sker när betoningen hamnar på den stavelsen.
Apreta vs. Aprieta
Misstag: “Att använda 'apreta' för 'han/hon trycker'.”
Rättelse: Säg 'aprieta'. Eftersom betoningen ligger på den stavelsen, måste 'e' utökas till 'ie'. Detta är en vanlig fälla för svensktalande som inte är vana vid denna typ av vokalväxling i verb.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.