Hur säger man "tyvärr" på spanska
Det spanska ordet för “tyvärr” är “desgraciadamente” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Desgraciadamente, la tienda cerró cinco minutos antes de que llegáramos.
Tyvärr stängde butiken fem minuter innan vi kom fram.
Perdimos el partido. Desgraciadamente, el árbitro no vio la falta.
Vi förlorade matchen. Olyckligtvis såg domaren inte frisparken.
El concierto se canceló, desgraciadamente, por la lluvia.
Konserten ställdes in, ledsamt nog, på grund av regnet.
Adverb med ändelsen '-mente'
Det här ordet är ett adverb (det modifierar hela meningen) som skapas genom att lägga till ändelsen '-mente' till den feminina formen av adjektivet, 'desgraciada'. På svenska motsvaras detta ofta av ändelsen '-t' eller genom att använda ett separat ord som 'olyckligtvis'.
Fel placering av adverbet
Misstag: “Att säga 'Desgraciadamente está la situación mala.'”
Rättelse: Säg 'Desgraciadamente, la situación está mala.' Adverbet placeras oftast i början av meningen eller precis bredvid verbet det beskriver. På svenska kan man också säga 'Situationen är tyvärr dålig'.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.