Hur säger man "var tysta!" på spanska
Det spanska ordet för “var tysta!” är “cállense” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
¡Cállense, por favor! No puedo escuchar la película.
Var tysta, snälla! Jag kan inte höra filmen.
El profesor gritó, '¡Cállense todos y presten atención!'
Läraren skrek: 'Alla, var tysta och lyssna noga!'
Si no se cállense ahora mismo, los sacaré del aula.
Om ni inte är tysta genast kommer jag att ta ut er ur klassrummet.
Det är en befallning!
Detta ord är en direkt order (imperativ tempus). Det säger till en grupp människor (ustedes) att utföra handlingen 'callarse' (att bli tyst).
Det bifogade 'se'
Eftersom grundverbet är reflexivt ('callarse'), måste kommandformen inkludera pronomenet 'se', som fästs i slutet av verbet ('callen' + 'se').
Accenttecknet
När ett pronomen fästs vid en bekräftande befallning måste verbets ursprungliga betoning behållas. Accenttecknet på 'á' tvingar betoningen till den stavelsen: CÁ-llen-se.
Att glömma accenten
Misstag: “callense”
Rättelse: cállense (Utan accenten flyttas betoningen till andra stavelsen, vilket låter onaturligt.)
Att använda fel pronomen
Misstag: “cállenlos”
Rättelse: cállense (Det reflexiva verbet kräver 'se' eftersom personerna tystar *sig själva*, inte tystar *andra*.)
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.